Rusų kalba Anykščiuose

Į „Šilelio“ redakciją užsukęs Anykščiuose besisvečiuojantis kretingiškis Edmundas Viluckas sakė, kad stebėjo Miesto šventės renginius. Vienas momentas jam labai užkliuvo.

„Kas antri metai apsilankome pas žmonos gimines Anykščiuose. Smagu buvo stebėti Miesto šventę, protingas sprendimas perkelti mugę ir renginius į miesto parką, patiko, kad žmonių buvo susirinkę daug“, – sakė E. Viluckas.

Vienintelis dalykas, kuris užkliuvo svečiui, tai rusų kalbos viešas vartojimas per renginius. „Kur mes esam ir kokios dabar oficialios kalbos? Kodėl savivaldybės vadovai kalba rusiškai? Viešuose renginiuose naudoti rusų kalbą yra nepriimtina ir neteisėta. Kodėl latviams Anykščiuose vis dar dėkoja rusiškai? Argi negalima, jei jau nemoka anglų kalbos, išmokti kelis žodžius latviškai?   Beje, kai Kretingoje buvo teatras iš Anykščių, tai kažkas iš teatro ir prakalbo rusų kalba į publiką, žmonės ėmė švilpti, sakyti, kad mes nesuprantam“, – apie tai, kas jį papiktino, kalbėjo  E. Viluckas.

Linas BITVINSKAS

39 komentarai

  1. mums rusu kalba yra priimtina ir artimesnei nei anglu. jei nepatinka, gali ausu kamstukus naudoti

    • kalbėkitės jūs prie stalo, pirtyje ar lovoje ta kalba, kuri jums labiausiai patinka, bet Valstybinė lietuvių kalbos komisija ir LR Valstybinės kalbos įstatymas skelbia:
      „10 straipsnis.

      Oficialūs valstybės ir savivaldos institucijų, valstybės įstaigų, įmonių organizuojami renginiai (sesijos, suvažiavimai, susirinkimai, posėdžiai, pasitarimai ir kiti) vyksta valstybine kalba. Tais atvejais, kai kalbėtojas vartoja kitą kalbą, turi būti verčiama į valstybinę kalbą.“

      • Politika ir kalba

        Kanslerė Angela Merkel laisvai moka rusų kalbą. Prezidentas Vladimiras Putinas laisvai moka vokiečių kalbą. Taip jie ir bendrauja. Ar kas nors jiems drįsta nurodinėti bendrauti kitaip? Tikrai ne. Pabandytų – kvailiais atrodytų. Ir ką? Ogi nieko. Tiesiog yra iš ko lietuviškiems vietinės reikšmės veikėjams „veikėjams“ mokytis.

    • Gal kartais tas ponas Viluckas moka naudotis internetu, o tai reiškia, kad sugebės sužinoti, kiek rusakalbių gyvena Latvijoje. Pabandysiu jam padėti. Daugpilio gyventojai pagal tautybę, jų skaičius ir procentas 2011 metais: Rusai (50 013) -53.6 %, Latviai (18 447)-19.8 %, Lenkai (13 278)-14.2 %, Baltarusiai (6674)-7.2 %, Ukraiņiečiai (1795)-1.9 %. Lietuviai (891)-1.0 %, Kiti (2214)-2.3 %. Dar pridėsiu, kad iš tų 18447 latvių didžioji dalis yra latgaliai! Tai kaip jums atrodo, kokia kalba aš geriausiai galėčiau susišnekėti Daugpilyje? Šiuo metu latvių ir rusų procentas Rygoje apylygis (atitinkamai 42,3 ir 41,7 proc.). Tai kokia gi proga latviai bando diskriminuoiti rusakalbius drausdami ir ignoruodami rusų kalbą? Tai vadinasi diskriminacija!

    • Akivaizdu, nors ir neįtikėtina.

      Atvarė seniokas net iš Kretingos rusofobinės propagandos pavaryti per Anykščių laikraštį. Bet neišdegė. Anykščiai vis gi ne visiškas užkampis. Mato, girdi ir supranta. Varyk namo dieduk į savo mielą Kretingą. Gal ten tavęs kas nors ir pasiilgo, laukia… 🙂

  2. senas pirdyla, nuvažiuok į Palangą ten tau netoli ir paklausyk kokia ten kalba vyrauja ,o į Anykščius nekišk ir nosies

    • šiaip pagalvojus

      Lietuvių vyrauja Palangoje. Yra nemažai garsiai kalbančių rusiškai, bet vyrauja lietuviška. Daugėja angliškos kalbos, gal todėl, kad okupantų padalaižiai išmiršta po truputį.

      • daugeja amerikosu siknalaiziu kuriems ju nurodymai sventi,tad jei mokat ju kalba vaziuokit pas juos,ten vergai paklausa turi

        • šiaip pagalvojus

          Pats labiau norėtum būti rusams patrankų mėsa? Sibiro pasiilgai, dabar ten šilta, lauželis užkurtas? Vis dar verki prie pasato, kad žigulys geriau?

          • o tau geriau,kad apie puse milijono tautieciu gyvena zemiau skurdo ribos ir jau milijonas pabego is sito rojaus?

          • O koks gi man skirtuma, kieno aš tapčiau „patrankų mėsa“? Ruso ar anglosakso?

          • šiaip pagalvojus

            Rusai su okupacija ir yra priežastis, kodėl negyvenam taip gerai, kaip belgai ar danai.

          • Kokie švieži tavo įspūdžiai iš Rusijos… Ir lauželį kūrenai, ir šiltai laiką leidai… Ir padauginai besišildydamas iš vidaus, a ne? 🙂

  3. Ar tu žinai?

    dabar gi vietos valdžioje didelį svorį turi socialdemokratai ir mero patarėjas nuo valstiečių. Tai ir oficiali kalba tapo tos šalies kuri turi įtaką mąstymui…

  4. Moku tiek anglų, tiek ir rusų kalbas. Jomis skaitau, rašau ir kalbu. Abi jos yra tapę tarptautinio bendravimo kalbomis. Kuo daugiau mes atsiveriame pasauliui, kuo daugiau turistų lankosi pas mus – tuo įvairesnių kalbų skamba Lietuvoje. Deja, mano gimtoji lietuvių kalba ( kaip ir brolių latvių) netapo vienomis iš žinomiausių pasaulyje. Nepakenčiu, kai kas nors man bruka anglų kalbą ir vos ne draudžia kalbėti rusiškai. Pasiunčiu tokius durnelius velniop. Kaip moku, kaip noriu – taip ir kalbu. Aš laisvas žmogus.

    • bet , Tamsta, dirbdamas ir užimdamas pareigas Valstybinėje tarnyboje, matomai laikėtės įstatymų reikalavimo ir pranešimus viešai skelbdavote Valstybine lietuvių kalba, o ne ta, kurią gal būt geriau supranta koks nors dalyvaujantis svečias iš kitos valstybės?

      • Atsakau "replikai"

        Be abejo, taip ir elgiausi. Tačiau tais atvejais, kai į šventes, jubiliejus ar kitus renginius pasikviesdavau ( pasikviesdavome) svečių, visada juos pagerbdavome jų šalies kalba. Tai elementarus mandagumas. Mes gi ne kiaulių valstybė. Ir ne nufanatėję nacionalistai.

        • Jei nei aš, nei mano partneris užsienietis nemokame vienas kito kalbos, o abu mokame trečią kalbą, tai efektingiausia ir paprasčiausia ja ir bendrauti. Net vertėjo paslaugų nereikia.

        • Zigmas Kirtiklis

          na su Tamsta apie kiaules tikrai nediskutuosiu, lai ši tema lieka žinovams iš oficialios Anykščių savivaldybės delegacijos, vykusios į Baltarusijos Klecko miestą.
          O apie nacionalizmą ir savo Valstybės bei svečių, atstovaujančių kitas Valstybes pagarbą oficialiuose, viešuose renginiuose paliksiu nuomonę pareikšti šios srities etikos protokolo specialistams 🙂

  5. Ir dar: kalbant rusiškai man taip pat lengva tarti žodžius ir sakinius, kaip ir kalbant lietuviškai. Kaip ir itališkai, ispaniškai tarčiau. O va angliškai kalbėdamas aš jau turiu pridaryti burną, spausti lūpas, per dantis košti visokius „maza, faze“ ir t.t. Taigi, rusų kalba man yra patogesnė vartoti. Nei anglišku, nei rusišku žargonu nesinaudoju ir keiktis nesimokau. O literatūrinė rusų, kaip ir BBC english man yra visai priimtinos. Ir beveik tokios gražios, kaip ir lietuvių… 🙂

  6. Šventės dalyvis

    Gal E.Viluckui reikėjo vertėjo? O kad ir nesuprato kelius žodžius rusiškai tokiam šurmuli, tai nedidelis nuostolis

  7. Daug vyresnių žmonių rusiškai moka, o anglų tik jaunimas, o be to laibai baisi kalba

  8. Šis diedukas visiškai teisus.Daug jaunų žmonių rusiškai nesupranta.Pas mus lietuvių kalba yra valstybinė,todėl turėtu būti vertėjas.Juk šventė ne vien seniokams,kurie dar burliokiškai supranta.

    • O ką reiškia „burliokiškai“ ? Aš tokios kalbos pasaulio kalbų sąraše neradau. Tame sąraše nėra ir chacholų, maskolių, kacapų, labusų, zirgagalvų kalbų. Tokia tiesa .

  9. Nematau jokio reikalo taip padlaižiškai lysti anglosaksams į rūrą, kaip daroma nuo tada, kai tapome ES ir NATO nariais. Portugalui pakako garbės ir orumo dainuoti Eurovizijoje gimtąja kalba ir laimėti. Lietuviai nei garbės, nei orumo jau nebeturi net ten…

  10. Svečias teisus. Madonos atstovai visa galva pranašesni už anykštėnus meniniu lygiu ir bendravimo kultūra, nors gyventojų beveik tiek pat kaip ir Anykščiuose . Pranešinėjo angliškai , dėkojo tik lietuviškai ir latviškai – kaip ir pridera ES valstybės atstovams. Labai pažemino mus prieš latvius tos mūsų kultūrnamio senutės…..labai pažemino… ir ne pirmą kartą. Užleiskit, tai gerutės, pratupėtas kėdes jaunimui. Susipraskit pačios, kad jūsų valdymo metodai ir „era“ jau senokai išsikvėpę…

    • geriau jau tegu kalba mums artima rusu kalba, nei kaskokia anglu. bukim savimi, o ne parsidaveliais.

      • sovietikas pagal bolševikų ideologiją neturi tautos, gimtosios kalbos, tautybės ir Tėvynės. Jis tiesiog sovietas. Kaip bolševikų vadas skelbė-bolševikas, sutrypiantys viską kas iki tol žmonijos tautų buvo saugota, puoselėjama, kuriama….Jam nebuvo nei Rusijos nei kitų valstybių ir tautų….. tik sovietai.

        • Žmogeli, kiek jau metų TSRS ( tipo „Sovietų sąjunga“) nebeegzistuoja, a? JAV ir ES planas suskaldyti ir Rusiją į gabalus neišdegė. Maidaninis perversmas neofašistų rankomis kruvinai susimovė. O tamsta vis dar sovietais kliedi. Vaidenasi? Bandyk gydytis. Kartais padeda.

      • E tai rusų kalba tamstai (jei lietuvis) yra jau ne svetima…ir jau nebesi „parsidavėlis“….??? He he he…

        • Nesvetima man tik lietuvių kalba. Nes ji gimtoji. Visos kitos – svetimos. Tačiau tai netrukdo man bent porą – trejetą iš jų mokėti ir jų pagalba susikalbėti.

  11. Teigi , kad sovietų nebėra ir jie nebeegzistuoja…? Tai kad TU ir esi toks , kažkaip vis dar nenusibaigiantis, neegzistuojančios valstybės kalbą ir jos vykdytą neišmanėlišką politiką girdamas. Dėl to buvusios respublikos ir išsilakstė. O ir Maidanas savo padarė – Ukraina LAISVA, todėl propagandos melagingos neskleisk! Faktas kad tavęs neišgydė ir jokie gydymai nebepadės , vis dar tebesivaidena….. Nors kiek pramokt vyraujančią, pasaulinio bendravimo, kalbą tau nebeleidžia ne tik senatvinė paranoja, bet ir tuščių lentynų ilgesys.. Praleidai progą patylėti.

    • Dėdei Stiopai

      Steponiuk, smegenų man savo primityvia rusofobine propaganda nepraplausi. Nesu „jaunimėlis-skystimėlis“. Bet tu nesiparink, jei tau kokia nors CŽV už tai gerai moka – varyk toliau. Vis gi uždarbis. O moka kaip – gerai?

      • LIETUVOS STEPONAS

        „nesiparin“ – dabartinių skystų pienburnių , „a la viską žinančių“, žargonas. Žinoma kad „gaunu“, o ir ne beverčiais rubliais o EUR ir USD! Va ir nusibaik iš pavydo, putiniuk!

  12. Propagandistui Steponui

    Ar negalėtų tau CŽV arba MI5 parašyti tobulesnio propagandinio pasikoliojimo teksto smegenų praplovimui? Tau pačiam juk aiškiai nesiseka. Kažkoks surankiotų atskirų stereotipinių frazių rinkinys. Tačiau gerai yra tai, kad stengiesi. Nepraleidi progos patylėti. 🙂

  13. Žemaičiai, nuo kada pas Jus tokia neapykantą rusų kalbai, vat kur psiaudopatriotai🙁😥

  14. Gaila kai savivaldybes valdininkai ar nezino ar samoningai nesilaiko valstybines kalbos istatymo

  15. Rusų kalba ir sovietų sąjunga tikrai skirtingi dalykai. Taip jau atsitiko, kad istorijos ratas įsuko šią puikią kalbą į baisią mėsmalę. Puškinas, Dostojevskis, Lomonosovas buvo rusai ir kalbėjo rusiškai. Ar jie irgi kuo mums nusikaltę? O jei Vytauto Lietuva iki Juodosios jūros būtų išlikusi, tai gal ir lietuvių (nors man atrodo, kad tada irgi buvo naudojama rusų kalba raštams)būtų niekinama?. Toks jau tas istorinis laiko žaidimas…

Rašyti komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.