Praeitų metų pabaigoje lietuvių kalba pasirodė Paulo Coelho knyga „Hipis“.
Legendinio rašytojo Paulo Coelho kūrinį išspausdino leidykla „Vaga“. Malonu, kad šį kūrinį išvertė Portugalijoje gyvenanti anykštėnė Ernesta Žukauskaitė-Monteiro. „Tai pirmas mano toks rimtas kūrinys, kurį teko versti“, – „Nykščiams“ sakė vertėja. E. Žukauskaitė-Monteiro pripažino, kad „pirmas blynas“ gal būtų ir prisvilęs, jei ne būrys portugalų ir lietuvių, kurie jai padėjo verčiant knygą iš portugalų kalbos.
NYKŠČIAI